Шапка сайта

Артюр Рембо

Arthur Rimbaud
1854-1891

Артюр Рембо

Стихотворения

Перевод Олега Кустова




* * *


Плач в ушах твоих розовый звёздной тоски,
Бесконечное белым течёт к пояснице;
Море жемчуг берёт там, где алы соски,
И Мужчина в крови черной чревом царицы.



* * *


L'etoile a pleure rose au coeur de tes oreilles,
L'infini roule blanc de ta nuque a tes reins ;
La mer a perle rousse a tes mammes vermeilles
Et l'Homme saigne noir a ton flanc souverain.



Copyright © Олег Соловьев, 2013